Sobre ‘Todo cambia’

Julio Numhauser

Hay canciones que, cuando volvemos a escucharlas pasados los años, nos evocan sensaciones que permanecían apartadas en el más oculto interior de nuestras almas. Este jueves, un emotivo capítulo de la serie de TVE ‘Cuéntame’ concluyó con unas duras escenas en las que sus dos protagonistas se desgarraban por dentro mientras sonaba de fondo una hermosa canción. Muchos han sido los que, desde esa noche, han rememorado aquel tema que ya creían olvidado.

El chileno Julio Numhauser, un músico y compositor con raíces judías, escribió ‘Todo cambia’ en 1982, si bien fue la argentina Mercedes Sosa quien la popularizó. Ambos nacieron en sendos países donde la libertad se conquistaba día a día, golpe a golpe, verso a verso, que escribió Machado. Numhauser fundó Quilapayún a mitad de la década de los sesenta y convirtió aquel trío en un referente de la nueva canción chilena, que completarían otras voces como las de los malogrados Víctor Jara o Violeta Parra. A Quilapayún le sorprendió el golpe de Estado del general Pinochet cantando en París, en el mítico Olympia, con lo que el grupo ya no retornaría a su país de origen, comenzando un prolongado exilio sin fecha de caducidad.

Y sería en Suecia, ese país que acogió a tantos exiliados latinoamericanos y en el que se estableció, donde Numhauser compondría ‘Todo cambia’, un himno para toda una generación de desheredados, no exento de polémica, pues hubo quien habló de plagio e incluso apuntó que su letra se inspiraba en ‘Muda la vana esperanza’, una composición anónima recopilada por los argentinos Atilio Reynoso y Juan Alfonso Carrizo.   

4 comentarios en “Sobre ‘Todo cambia’

  1. La canción fue robada por el judio Numhauser. El poema es más extenso pero las copias son textuales. Se puede ver en la obra del recopilador Juan Alfonso Carrizo y escuchar en la voz de Atilio Reynoso muy anterior a la usurpación de Numhauser.

    • Tal cual, incluso hay una recopilación anterior a la de Carrizo, en la Encuesta Nacional de Folklore en 1921 realizada por la maestra Amalia Frei en la ciudad de Colón, Entre Ríos, bajo el título de Décima.

  2. El poema original: Muda la vana esperanza
    Juan Alfonso Carrizo

    Muda la vana esperanza
    muda todo lo profundo
    de modo que en este mundo
    todo presenta mudanza
    Muda el fiel de la balanza
    muda el clima de los años
    muda el agua desde antaño
    por su vertiente menuda
    Y así como todo muda
    que yo mude no es extraño

    Muda el más fino diamante
    de mano en mano su brillo
    muda el nido el pajarillo
    muda el pensar un amante
    También muda el navegante
    su rumbo con mucho amaño
    y con disgusto tamaño
    muda de traje una viuda
    Y asi como todo muda
    que yo mude no es extraño

    Muda en el agreste llano
    su guarida el bayo puma
    mudan los mares su espuma
    muda cabello el anciano
    Muda la planta en verano
    sus hojas sin grave daño
    muda el pastor su rebaño
    para ver si dios lo ayuda
    Y así como todo muda
    que yo mude no es extraño

    Muda el sol en su carrera
    cuando la noche no existe
    muda el campo y se reviste
    de verde la primavera
    Muda de pelo la fiera
    muda de color el pan
    muda el niño ante el regaño
    que en su amor vierte la duda
    Y así como todo muda
    que yo mude no es extraño.

    Juan Alfonso Carrizo

    • Buen aporte, justamente me estaba preguntando quién era el autor del tema todo cambia, que fome que Mercedes Soza no la canto del poema original… Es incluso más bello.

Deja un comentario