Hay canciones que, cuando volvemos a escucharlas pasados los años, nos evocan sensaciones que permanecían apartadas en el más oculto interior de nuestras almas. Este jueves, un emotivo capítulo de la serie de TVE ‘Cuéntame’ concluyó con unas duras escenas en las que sus dos protagonistas se desgarraban por dentro mientras sonaba de fondo una hermosa canción. Muchos han sido los que, desde esa noche, han rememorado aquel tema que ya creían olvidado.
El chileno Julio Numhauser, un músico y compositor con raíces judías, escribió ‘Todo cambia’ en 1982, si bien fue la argentina Mercedes Sosa quien la popularizó. Ambos nacieron en sendos países donde la libertad se conquistaba día a día, golpe a golpe, verso a verso, que escribió Machado. Numhauser fundó Quilapayún a mitad de la década de los sesenta y convirtió aquel trío en un referente de la nueva canción chilena, que completarían otras voces como las de los malogrados Víctor Jara o Violeta Parra. A Quilapayún le sorprendió el golpe de Estado del general Pinochet cantando en París, en el mítico Olympia, con lo que el grupo ya no retornaría a su país de origen, comenzando un prolongado exilio sin fecha de caducidad.
Y sería en Suecia, ese país que acogió a tantos exiliados latinoamericanos y en el que se estableció, donde Numhauser compondría ‘Todo cambia’, un himno para toda una generación de desheredados, no exento de polémica, pues hubo quien habló de plagio e incluso apuntó que su letra se inspiraba en ‘Muda la vana esperanza’, una composición anónima recopilada por los argentinos Atilio Reynoso y Juan Alfonso Carrizo.
La canción fue robada por el judio Numhauser. El poema es más extenso pero las copias son textuales. Se puede ver en la obra del recopilador Juan Alfonso Carrizo y escuchar en la voz de Atilio Reynoso muy anterior a la usurpación de Numhauser.
Tal cual, incluso hay una recopilación anterior a la de Carrizo, en la Encuesta Nacional de Folklore en 1921 realizada por la maestra Amalia Frei en la ciudad de Colón, Entre Ríos, bajo el título de Décima.
El poema original: Muda la vana esperanza
Juan Alfonso Carrizo
Muda la vana esperanza
muda todo lo profundo
de modo que en este mundo
todo presenta mudanza
Muda el fiel de la balanza
muda el clima de los años
muda el agua desde antaño
por su vertiente menuda
Y así como todo muda
que yo mude no es extraño
Muda el más fino diamante
de mano en mano su brillo
muda el nido el pajarillo
muda el pensar un amante
También muda el navegante
su rumbo con mucho amaño
y con disgusto tamaño
muda de traje una viuda
Y asi como todo muda
que yo mude no es extraño
Muda en el agreste llano
su guarida el bayo puma
mudan los mares su espuma
muda cabello el anciano
Muda la planta en verano
sus hojas sin grave daño
muda el pastor su rebaño
para ver si dios lo ayuda
Y así como todo muda
que yo mude no es extraño
Muda el sol en su carrera
cuando la noche no existe
muda el campo y se reviste
de verde la primavera
Muda de pelo la fiera
muda de color el pan
muda el niño ante el regaño
que en su amor vierte la duda
Y así como todo muda
que yo mude no es extraño.
Juan Alfonso Carrizo
Buen aporte, justamente me estaba preguntando quién era el autor del tema todo cambia, que fome que Mercedes Soza no la canto del poema original… Es incluso más bello.